티스토리 뷰

반응형

마태복음 5장 42절에 해당하는 부연 설명입니다.

 

 

마태복음 10장 16절

개역개정: 보라 내가 너희를 보냄이 양을 이리 가운데로 보냄과 같도다 그러므로 너희는 뱀 같이 지혜롭고 비둘기 같이 순결하라
헬라어: Ἰδού, ἐγὼ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύκων· γίνεσθε οὖν φρόνιμοι ὡς οἱ ὄφεις καὶ ἀκέραιοι ὡς αἱ περιστεραί
영어: Behold, I am sending you as sheep in the midst of wolves. Therefore be as wise as serpents and innocent as doves
한글: 보라, 나는 너희를 늑대들 가운데 양들처럼 보내노라. 그러므로 너희는 뱀들처럼 기민하고 비둘기들처럼 순결하라
해설: 이 구절은 예수님이 그의 제자들에게 세상을 향한 태도를 가르치는 말씀입니다. 예수님은 제자들을 양과 같이 순진하고 늑대들 사이에 보내지만, 그들이 뱀처럼 지혜롭고 비둘기처럼 순결하게 행동하도록 권장합니다. 이는 세상에서의 생활에 대한 지혜와 순수함, 그리고 신앙 생활에 대한 균형을 이루는 데 필요한 가르침입니다.


데살로니가 후서 3장 10절

개역개정: 우리가 너희와 함께 있을 때에도 너희에게 명하기를 누구든지 일하기 싫어하거든 먹지도 말게 하라 하였더니
헬라어: εἴ τις γὰρ οὐ θέλει ἐργάζεσθαι, μηδὲ ἐσθιέτω
영어: For even when we were with you, we gave you this rule: "The one who is unwilling to work shall not eat."
한글: 우리가 여러분과 함께 있을 때에도 여러분에게 명령하기를 “누구든지 일하기 싫으면 먹지도 말라”고 했습니다
해설: 이 구절은 바울이 데살로니가 교회에 보낸 편지에서 나온 말씀입니다. 바울은 교회 회원들에게 일하는 것의 중요성을 강조하고 있습니다. 그는 일하지 않고 먹는 것을 거부하며, 이는 개인의 책임감과 노력을 강조하는 가르침입니다. 이 말씀은 우리가 우리의 생계를 위해 일하고, 우리가 먹는 것을 위해 노력해야 함을 상기시킵니다.

반응형

'성경 4대복음 헬라어 번역 > 성경 색인' 카테고리의 다른 글

마태복음 8장 26절  (0) 2024.06.04
레위기 19:18  (0) 2024.06.02
신명기 8:3, 시편91:11~12  (0) 2024.05.20
성경속 메뚜기에 대한 설명  (0) 2024.05.11
구약 요엘1장 1-12  (1) 2024.05.11
반응형